Otra traducción más: Parallel Hearts de FictionJunction

Estuve viendo traducciones de Parallel Hearts, el opening de PandoraHearts, y Atashi, ya hizo lo que debía traduciéndola *graciaaas*

Pero una de las traducciones al español basadas en esta traducción que vi, no me gustó que se diga, la gramática… no sé, algo no me agrada. Así que decidí hacer una yo misma.

Enjoy?

Español:

Nosotros
Vimos el poder para cambiar el futuro
en nuestro sueño

En medio del ruido, te escuché llorando.
Como reía, mi debilidad se expuso

El camino que tú sigues, sólo tú lo conoces
Así que persigue un cielo diferente

Nosotros deseamos ese coraje para afrontar el futuro
Así que nos perdemos en el pasado,
hasta que yo regrese  al verdadero presente
En donde tú ríes.

Pienso que quiero saber de ti, por primera vez
me sentí intimidada por la distancia por la distancia entre nuestro corazones,
Que no pueden estar juntos.

Nosotros entendimos que no podíamos comprendernos el uno al otro,
Así que, sólo con eso, nosotros estamos empezando.

Quiero abrazar tus lágrimas, tu pena, todo
Pero siento que mientras más corro, más me alejo de ti, y me preocupa
¿A dónde debo ir…?

En medio del ruido, te escuché cantando
Ahora ya puedo ver la forma de mí que perdí

Por favor, dame el poder para cambiar el futuro
que estaba atravesando sola.
Sólo con tu risa,
Puedo volar alto.

Nosotros deseamos el coraje para conectar corazones
Así que nos perderemos en el amor,
hasta que yo vuelva a ser yo misma,
la que ríe contigo.

Inglés:

We
Saw the power to change the future
In our dream

In the midst of the noise, I heard your cry
It exposed my weakness as I was laughing

The road that you go on is only known to you
So chase after a different sky

We desire the courage to face toward the future
So we get lost in the past
Until I return to the true present
Where you laugh
Thinking that I want to learn about you, for the first time
I was daunted by the distance between our hearts that can’t come together

We understood that we couldn’t understand each other, so with just that
We’re starting

I want to embrace your tears, pains, and everything
But I feel that the more I run, the farther I become from you and I get worried
Where should I go…?
In the midst of the noise, I hear your singing
Now I can see my form that I’d lost

Please give me the power to change
The future that I would’ve gone through by myself
You laugh, and with just that
I can fly high

We desire the courage to connect hearts
So we get lost in love
Until I return to my true self
That laughs with you

Acerca de catonwall

catonwall es una alien venezolana amante de la música japonesa, el anime, el manga y la lectura. Es una pequeña talibán ortográfica y tiene mucho amor que dar por ahí.

Publicado el mayo 25, 2009 en Traducciones y etiquetado en , , . Guarda el enlace permanente. 1 comentario.

  1. T_T la letra es hermosaaa! me encanta!!
    gracias por la traducción linda! *3*

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: